SELAMAT DATANG DI BANK ISYARAT SE-ASIA


Bank Isyarat se-Asia mendapatkan penghargaan sebagai sebuah Praktik Inovatif dari Zero Project 2018 untuk memberikan sebuah solusi praktis dalam pengembangan aksesibilitas untuk penyandang disabilitas. Untuk informasi lebih lanjut mengenai penghargaan tersebut, Anda dapat melihatnya di factsheet atau di Zero Project website.

Latar belakang
Program APSL dan Bank Isyarat se-Asia
Kolaborasi Tuli dan Dengar
Manfaat untuk Penelitian Bahasa Isyarat
Kebutuhan Jangka panjang
Gambaran Filosofi dan Teknis
Pengakuan
Tim Peneliti dan Produksi

Latar belakang
Bank Isyarat se-Asia merupakan sebuah pangkalan data daring yang dikembangkan untuk penelitian bahasa isyarat. Ide yang diinisiasi oleh Pusat Linguistik Bahasa Isyarat dan Kajian Tuli (Centre for Sign Linguistics and Deaf Studies-CSLDS) ini didukung dengan adanya kerja sama antara Departemen Linguistik dan Bahasa-bahasa Modern CUHK dan Departemen Teknik Industri dan Manajemen Industri CUHK. Sebagai bentuk upaya untuk mengaitkan kedua disiplin ilmu tersebut, Bank Isyarat se-Asia disusun berdasarkan landasan filosofi Linguistik Bahasa Isyarat dan dirakit dengan implementasi teknis dari Teknik Industri.

Bank Isyarat se-Asia bukan sebuah sistem tulisan isyarat atau Sign Writing yang merepresentasikan sistem dalam bahasa isyarat yang berdampak pada promosi literasi bahasa isyarat. Bank Isyarat se-Asia merupakan sebuah pangkalan data daring yang dikembangkan dengan kejelasan tujuan penelitian, yaitu untuk memfasilitasi analisis komponen dan penyimpanan entri isyarat.

Selain itu, perangkat ini juga dimanfaatkan untuk memfasilitasi pengajaran bahasa isyarat dan pengembangan materi, serta penelitian Bahasa Isyarat se-Asia. Perangkat ini ditargetkan pada pendokumentasian data bahasa isyarat yang dilakukan oleh peneliti-peneliti Asia-Pasifik dari negara-negara Asia yang terlibat dalam program penelitian dan pelatihan. Melalui program tersebut, terdapat kontribusi nyata, seperti pendataan, yang menjadi landasan adanya Bank Isyarat se-Asia ini.
Back to Top

Program APSL dan Bank Isyarat se-Asia
Bank Isyarat se-Asia merupakan sebuah pusat penyimpanan data atau pangkalan data yang berada di bawah Program Penelitian dan Pelatihan Linguistik Bahasa Isyarat di Asia-Pasifik (http://www.cslds.org/apsl).
Back to Top

Kolaborasi Tuli dan Dengar
Bank Isyarat se-Asia dan fungsi-fungsinya yang terkait memiliki nilai pedagogis dan penelitian yang tinggi bagi guru bahasa isyarat, juru bahasa isyarat, pekerja sosial, dan peneliti bahasa isyarat. Terlebih lagi, Bank Isyarat se-Asia menekankan pentingnya kolaborasi antara peneliti Tuli dan dengar melalui program APSL—program yang bertujuan untuk memberikan pelatihan Linguistik Bahasa Isyarat bagi peneliti Tuli sehingga mereka dapat berkontribusi dalam penyusunan Bank Isyarat se-Asia ini serta pembuatan materi pengajaran dan kamus untuk mendukung perkembangan penelitian dan pelatihan Bahasa Isyarat di negara masing-masing.
Back to Top
   
Peneliti Tuli dan Dengar sedang mendiskusikan fitur-fitur isyarat Peneliti Tuli dan Dengar Hong Kong sedang merekam video isyarat Peneliti Tuli Sri Lanka berdiskusi dan mengolah foto yang dipotret untuk Bank Isyarat se-Asia ini

Manfaat untuk Penelitian Bahasa Isyarat

Bank Isyarat se-Asia dapat memfasilitasi penelitian linguistik Bahasa Isyarat dengan berbagai cara berikut.

  1. Menyediakan sebuah wadah dengan tampilan yang memperlihatkan video isyarat dan informasi linguistik bersebelahan.

    Pada zaman dahulu, peneliti bahasa isyarat harus mengandalkan gambar yang tercetak atau lembaran foto untuk menganalisis fitur linguistik isyarat. Akan tetapi, komponen gerakan tidak dapat ditampilkan secara rinci dari sebuah gambar. Bank Isyarat se-Asia, terlebih lagi, mampu menyimpan informasi linguistik isyarat dalam skala besar, seperti hal-hal berikut ini.
    • glosa isyarat dalam bahasa asli dan Inggris untuk memfasilitasi kebutuhan akses informasi dalam skala lokal maupun internasional,
    • glosa individu untuk setiap komponen pada isyarat majemuk,
    • contoh-contoh yang menunjukkan penggunaan sebuah isyarat,
    • variasi isyarat dalam komunitas tuli,
    • informasi fonetis merinci yang mencakup fitur-fitur terkait (contoh: fitur statis isyarat, seperti bentuk tangan, lokasi artikulasi, bagian tubuh, orientasi/arah telapak tangan, bagian tangan, dan sebagainya) dan fitur prosodik (contoh: fitur dinamis sebuah isyarat, seperti garis dan bentuk, latar, arah/orientasi, aktivitas bukaan bentuk tangan dan perubahan bentuk tangan, gerakan getaran, dan sebagainya)

  2. Menyediakan sebuah sistem pertanyaan yang membantu mengolah data menjadi informasi yang berarti.

    Selain menyediakan media penyimpanan dan wadah untuk menampilkan komponen linguistik isyarat, fitur menarik yang ditampilkan Bank Isyarat se-Asia ini adalah strategi pencarian isyarat berdasarkan informasi yang diketahui oleh pengguna perangkat, yang dimulai dari glosa sampai informasi fonetis yang terinci. Pencarian tidak hanya berdasarkan satu fitur semata, tetapi juga dengan memanfaatkan kombinasi berbagai fitur. Misalnya, seorang pengguna perangkat bisa mencari sebuah isyarat dengan memasukkan entri bentuk tangan dan salah satu fitur lokasi (misalnya, bentuk-tangan_5 dan diartikulasikan di bahu). Sistem ini secara virtual memungkinkan untu melakukan sejumlah pencarian yang tak terbatas. Strategi pencarian ini tidak hanya digunakan untuk pencarian semata, tetapi juga memberikan gambaran statistik dan deskriptif, seperti tingkat/frekuensi kemunculan fitur isyarat tertentu. Ketika sistem ini dikembangkan agar mencakup bahasa isyarat lainnya yang ada di Asia, sistem ini akan mampu memberikan perbandingan isyarat dan informasi linguistik lintas bahasa. Misalnya, sangat menarik untuk mengetahui berapa banyak bahasa isyarat di Asia yang menggunakan bentuk-tangan_Y ke arah atas yang berhubungan dengan manusia, binatang, atau properti benda hidup secara umum.
Back to Top

Kebutuhan Jangka panjang
  • Memungkinkan peneliti untuk mendokumentasikan bahasa isyarat dalam sebuah sistem pangkalan data multimedia yang berguna, praktis, dan bisa dikembangkan
  • Memungkinkan peneliti untuk mempertanyakan berbagai data bahasa isyarat di Asia dengan cara yang tidak terbatas
  • Memungkinkan peneliti untuk mendapatkan hasil pencarian dalam format yang mendukung analisis kualitatif dan kuantitatif
  • Memungkinkan pembuatan kamus bahasa isyarat dan glosarium dengan format yang disesuaikan
  • Memungkinkan pembuatan materi pengajaran bahasa isyarat yang disesuaikan dengan berbagai tujuan pengajaran
  • Meningkatkan publikasi tentang bahasa isyarat se-Asia di masyarakat, yang dianggap penting sebagai langkah menuju pengakuan atas bahasa isyarat di sebuah wilayah
Back to Top

Gambaran Filosofi dan Teknis
Sistem notasi isyarat yang digunakan dalam BIA ini berdasarkan pada pendekatan analisis fitur yang mengikuti model prosodik yang diusulkan oleh Brentari (1998).

Back to Top

Pengakuan


Kami sangat berterima kasih atas dukungan yang luar biasa dari The Nippon Foundation untuk proyek penelitian ini. Tanpa dukungan ini, harapan atas implementasi pelatihan linguistik bahasa isyarat untuk Tuli dan pengembangan sebuah wadah untuk pendokumentasian bahasa isyarat di Asia tidak akan pernah tercapai.
Back to Top

Tim Peneliti dan Produksi
Rasa terima kasih juga kami tujukan kepada peneliti Tuli dan dengar yang membantu mengidentifikasi informasi linguistik atas isyarat-isyarat, menjadi peraga untuk foto dan rekaman video, dan juga mengembangkan foto dengan grafik.
Back to Top
Hong Kong
Tim Peneliti
Brenda Yu
Felix Sze
Jafi Lee
Joe Mak
Kenny Chu
Michael Choi
Zoe Li
Yuan Rui Fang
Zhang Hong Bin

Pengembangan Sistem
Cheng Ka Yiu
Chan Chun Kit
Cheung Yu Wai)
Chow Man Ki
Lau Wai Hung
Yu Man Him

Suntingan Foto dan Pengolahan Data
Han Yijun
Jessica Yeung
Herman Kwan
Carmen Ip
Dong Dan
Hao Yuan
Liu Dong Qi
Samuel Cold
Susan Wong
Zhang Huan
Indonesia
Tim Peneliti
Adhi Kusumo Bharoto
Adhika Irlang Suwiryo
Laura Lesmana Wijaya
Iwan Satryawan
Silva Tenrisara Pertiwi Isma
Sri Lanka
Tim Peneliti
Kodithuwakku Koraralege Brayan Susantha
Liyanage Sumudu Sulochana Perera
Mataramba Kanatta Gamage Geshani Amila
Mohamed Ramees Mohammed Razak
Pubodha Sarani Kanakkahewa
Vietnam
Tim Peneliti
Ho Thu Van
Le Thi Thu Huong
Luu Ngoc Tu
Nguyen Dinh Mong Giang
Nguyen Hoang Lam
Nguyen Minh Nhut
Nguyen Thi Hoa
Nguyen Tran Thuy Tien
Pham Van Hai
Japan
Tim Peneliti
Endo Eita
Furukawa Kaori
Ikeda Masumi
Imai Mika
Isobe Daigo
Odaka Mayumi
Shimotani Natsuko
Fiji
Tim Peneliti
Tinai Asinate
Myanmar
Tim Peneliti
Ei Zin Phyo
Naw Nobel
Shwe Sin
Soung Yein
Tin Aye Ko
Wai Hnin Thant